Omheten teaser
Omheten teaser
You can find two teasers for Omheten, plus Norlin's short film "Currents" at the following link:
http://dfm-media.tumblr.com/
The page is in svenska.
Enjoy,
Blixnar
http://dfm-media.tumblr.com/
The page is in svenska.
Enjoy,
Blixnar
Re: Omheten teaser
Thanks for sharing.
Btw, it looks like Lina is right-handed.
Btw, it looks like Lina is right-handed.
For the heart life is simple. It beats as long as it can.
- Karl Ove Knausgård
- Karl Ove Knausgård
Re: Omheten teaser
You beat me to it!drakkar wrote:Thanks for sharing.
Btw, it looks like Lina is right-handed.
We never stop reading, although every book comes to an end, just as we never stop living, although death is certain. (Roberto Bolaño)
- CyberGhostface
- Posts: 896
- Joined: Fri Jan 22, 2010 7:43 am
Re: Omheten teaser
So we are supposed to infer that Lina's playing a Nazi in this film?
No banaaaanas?
Re: Omheten teaser
It was a comment pointing towards that other thread where Lina first points at the egg with her left hand, considered a goof. I wondered if that was because she is lefthaned, which this Ömheten-teaser tends to rule out.
For the heart life is simple. It beats as long as it can.
- Karl Ove Knausgård
- Karl Ove Knausgård
Re: Omheten teaser
Haha, awesome.PeteMork wrote:You beat me to it!drakkar wrote:Thanks for sharing.
Btw, it looks like Lina is right-handed.
.
"For a few seconds Oskar saw through Eli’s eyes. And what he saw was … himself. Only much better, more handsome, stronger than what he thought of himself. Seen with love."
Re: Omheten teaser
Thanks for posting the link.
Re: Omheten teaser
The screen text is:
I en stad som faller sönder
Några ungdomar på väg in i livet
söker sin framtid
Lina's note is:
Vi är lösa bitar en och samma kropp runt oss finns bara natt.
The best I can do with Google is:
In a city that is falling apart, some young people entering life are looking for their future.
Lina's note:
We are loose pieces of the same body. All around us is only night.
A real Swedish (correct) translation would be appreciated.
I en stad som faller sönder
Några ungdomar på väg in i livet
söker sin framtid
Lina's note is:
Vi är lösa bitar en och samma kropp runt oss finns bara natt.
The best I can do with Google is:
In a city that is falling apart, some young people entering life are looking for their future.
Lina's note:
We are loose pieces of the same body. All around us is only night.
A real Swedish (correct) translation would be appreciated.
We never stop reading, although every book comes to an end, just as we never stop living, although death is certain. (Roberto Bolaño)
Re: Omheten teaser
I would probably use "seeking" instead of "looking for".PeteMork wrote:The screen text is:
I en stad som faller sönder
Några ungdomar på väg in i livet
söker sin framtid
Lina's note is:
Vi är lösa bitar en och samma kropp runt oss finns bara natt.
The best I can do with Google is:
In a city that is falling apart, some young people entering life are looking for their future.
Lina's note:
We are loose pieces of the same body. All around us is only night.
A real Swedish (correct) translation would be appreciated.
Linas note/poem is composed of three parts:
Vi är lösa bitar - en och samma kropp - runt oss finns bara natt.
Thus: We are loose pieces - one single body - around us is only night.
But from the beginning Eli was just Eli. Nothing. Anything. And he is still a mystery to me. John Ajvide Lindqvist
Re: Omheten teaser
The movie is set in Kiruna, a town that is literally falling apart. It sits on top of a large body of iron ore, and the activities in the mine makes the ground tremble and crack. Therefore, the whole town will be moved away from the dangerous area in a relatively near future. Some houses of historical and architectural value will be moved, the rest will just be demolished and new ones will be built on the new site.
One of the cracks:
One of the cracks:
But from the beginning Eli was just Eli. Nothing. Anything. And he is still a mystery to me. John Ajvide Lindqvist